Se licenció en Filología Vasca por la Universidad de Deusto y fue profesor de euskera. También dio clases de fonética en la UNED de Vergara y en la Universidad Vasca de Verano. Publicó sus primeros escritos en revistas vascas como Pott,Zeruko Argia, Anaitasuna, Jakin, Oh Euzkadi, Ibaizabal y formó parte, junto con Bernardo Atxaga, Jon Juaristi, Manu Ertzilla, Joxemari Iturralde y Ruper Ordorika, entre otros, del grupo de escritores que más influyó en la literatura vasca de la década de 1980, unidos bajo el nombre de Pott Banda. Miembro correspondiente de Euskaltzaindia (la Real Academia de la Lengua Vasca),1además de escritor, Sarrionandia es un traductor prolífico que ha traducido al euskera diversas obras literarias de hasta 50 lenguas distintas, destacando sus traducciones al euskera de autores como T. S. Eliot —del que es su principal traductor—, Samuel Taylor Coleridge, Manuel Bandeira y Fernando Pessoa.
En 1980, con 22 años de edad, fue detenido y condenado a 22 años por su pertenencia a ETA. Ese mismo año ganó tres premios literarios con dos cuentos y el poemario “Izuen gordelekuetan barrena”. Cinco años más tarde, el 7 de julio de 1985, se evadió de la prisión de Martutene junto a otro preso, Iñaki Pikabea, escondiéndose en sendos bafles tras un concierto del cantante Imanol Larzabal. La fuga, en cuya planificación participó el entonces crítico de teatro Mikel Antza, inspiró la famosa canción Sarri, Sarri del grupo vasco Kortatu. Desde entonces ha permanecido en paradero desconocido y actualmente no tiene ninguna causa pendiente con la justicia, ya que los delitos por los que fue condenado han prescrito. Aun desde el exilio, tema recurrente en su obra, sigue publicando libros sin pausa y siendo fuente de inspiración para músicos y artistas: Mikel Laboa, Ruper Ordorika, Fermin Muguruza… Algunas de las canciones que versionan sus poemas se reunieron, junto a la voz del escritor, en el disco-libro Hau da ene ondasun guzia (Esta es toda mi hacienda) coeditado por Esan Ozenki y Txalaparta en 1999.
En varias ocasiones ha recibido el Premio de la Crítica de narrativa en euskera, otorgado por la Asociación Española de Críticos Literarios; en 1986, por Atabala eta euria (El atabal y la lluvia), una colección de relatos; y en 2001, por Lagun izoztua (El amigo congelado), su primera novela. En octubre de 2011 el Gobierno Vasco le otorgó el Premio Euskadi de Literatura en su modalidad de ensayo en euskera, por la obra Moroak gara behelaino artean? (¿Somos moros entre la niebla?),7 pero anunció que retendría la cuantía económica del premio hasta que el autor regularizase su situación. Si bien, la Fiscalía de la Audiencia Nacional constató que no tenía causas pendientes, por lo que finalmente recibió el premio en igualdad de condiciones que el resto de premiados.