{"id":7303,"date":"2014-02-10T08:05:16","date_gmt":"2014-02-10T07:05:16","guid":{"rendered":"http:\/\/bilbozaharra.poselab.com\/harri-eta-herri-50-urte\/gabriel-aresti-biografia\/"},"modified":"2025-07-20T01:24:37","modified_gmt":"2025-07-20T00:24:37","slug":"gabriel-aresti-biografia","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/bilbozaharra.eus\/es\/forum-eta-irakurraldia\/lecturas-de-clasicos\/harri-eta-herri-50-anos\/gabriel-aresti-biografia\/","title":{"rendered":"Gabriel Aresti \u2013 Biograf\u00eda"},"content":{"rendered":"<h2><a href=\"http:\/\/bilbozaharra.eus\/wp-content\/uploads\/2014\/02\/gabriel-aresti.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"alignright wp-image-3737\" src=\"https:\/\/bilbozaharra.eus\/wp-content\/uploads\/2014\/02\/gabriel-aresti1-554x1024.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"555\" srcset=\"https:\/\/bilbozaharra.eus\/wp-content\/uploads\/2014\/02\/gabriel-aresti1-554x1024.jpg 554w, https:\/\/bilbozaharra.eus\/wp-content\/uploads\/2014\/02\/gabriel-aresti1-162x300.jpg 162w, https:\/\/bilbozaharra.eus\/wp-content\/uploads\/2014\/02\/gabriel-aresti1-800x1479.jpg 800w, https:\/\/bilbozaharra.eus\/wp-content\/uploads\/2014\/02\/gabriel-aresti1-672x1243.jpg 672w, https:\/\/bilbozaharra.eus\/wp-content\/uploads\/2014\/02\/gabriel-aresti1-315x583.jpg 315w, https:\/\/bilbozaharra.eus\/wp-content\/uploads\/2014\/02\/gabriel-aresti1-324x600.jpg 324w, https:\/\/bilbozaharra.eus\/wp-content\/uploads\/2014\/02\/gabriel-aresti1.jpg 1240w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/a><\/h2>\n<p><strong style=\"color: #212529; font-family: 'Open Sans', sans-serif; font-size: 1.125rem;\">Gabriel Aresti Segurola<\/strong><span style=\"color: #212529; font-family: 'Open Sans', sans-serif; font-size: 1.125rem;\"> (Bilbao, Vizcaya, 14 de octubre de 1933 \u2013 Bilbao 5 de junio de 1975) escritor y poeta vasco, uno de los innovadores de la literatura vasca en el siglo XX.<\/span><\/p>\n<div>\n<p>Sus padres fueron \u201cvascos perdidos\u201d de origen rural. A la edad de 12 a\u00f1os empez\u00f3 a euskaldunizarse: \u201cEgondu nintzen ordu luzeak euskal liburuen ganean, izaera berbakintzea geureak estudietan\u201d. En 1945, cuando ten\u00eda 21 a\u00f1os public\u00f3 sus primeros poemas y 10 a\u00f1os despu\u00e9s, en 1964, public\u00f3 su obra m\u00e1s importante de la mano de la editorial Zarautztarra Itxaropena: \u201cHarri eta herri\u201c. En la colecci\u00f3n llamada La Tertulia de la Concordia tuvo de compa\u00f1eros a los poetas Blas de Otero y Gabriel Zelaia, los cuales se convirtieron en su referencia principal en su poes\u00eda, junto con el espa\u00f1ol Antonio Machado, y esas influencias le hicieron tomar el camino de la poes\u00eda social: para Aresti, la literatura en general es literatura social. Cre\u00eda totalmente en que la poes\u00eda era un arma para encender la conciencia del pueblo y que la literatura era capaz de cambiar la sociedad: Esanen dute \/ hau \/poesia \/ eztela,\/ baina nik \/ esanen diet \/ poesia \/ mailu bat\/ dela (\u201cPoesia\u201d, 1963).<\/p>\n<p>Trabaj\u00f3 todos los g\u00e9neros literarios: poes\u00eda, narraci\u00f3n, teatro y ensayo. Fue el padrino del nuevo teatro vasco trabajando junto con la compa\u00f1\u00eda de teatro Kriseilu.<\/p>\n<p>Fue un excelente traductor. Tradujo varias obras de la literatura universal, obras de T. S. Elliot, Bocaccio, James Joyce y Bertold Brecht entre otros. Aresti ten\u00eda gran amistad con varios intelectuales gallegos, lo que le hizo tener una estrecha relaci\u00f3n con la comunidad gallega de Bilbao, siendo cliente habitual del Centro Gallego de la ciudad. Por eso, tradujo al euskera los poemas escritos en galego por Federico Garc\u00eda Lorca, el \u00e1lbum de Castelao en \u201cN\u00f3s\u201d y los poemas en castellano de Valle-Incl\u00e1n en \u201cDivinas Palabras\u201d. En un registro que la Guardia Civil realiz\u00f3 en su casa, encontraron un manuscrito de una traducci\u00f3n de la novela de James Joyce Ulises, la cual fue confiscada. Nunca m\u00e1s se volvi\u00f3 a saber nada de dichos papeles.<\/p>\n<p>En 1957 fue nombrado miembro correspondiente de la Academia de la Lengua Vasca (Euskaltzaindia). Dentro de una nueva era, fue uno de los padres del euskera batua, junto con los vasc\u00f3logos Koldo Mitxelena, Fr. Luis Villasante y Txilardegi. Fue el autor de Euskara Batuaren Kutxa, el cual los escritores vascos usaban en esos comienzos del euskera batua, proponiendo una homogeneidad en diccionario y morfolog\u00eda. Al hilo de ese tema, particip\u00f3 en duros debates sobre el euskera batua, tanto en contra de los que estaban a favor como de los que estaban en contra.<\/p>\n<p>Respecto a su ideolog\u00eda, sus preocupaciones se repart\u00edan entre lo social y lo nacional, teniendo relaci\u00f3n con el Partido Comunista de Euskadi. Sea como fuese, nunca milit\u00f3 en ning\u00fan partido pol\u00edtico, y para muchos era bastante molesta su forma de pensar independentista y pol\u00e9mica que mantuvo hasta el momento de su muerte. No pod\u00eda con las falsedades de los burgueses Bilba\u00ednos no euskaldunes simpatizantes PNV. Se sent\u00eda mucho m\u00e1s c\u00f3modo con los trabajadores \u201cmaketos. Recibi\u00f3 cr\u00edticas y ataques por todas partes por querer fusionar ese universalismo y el sentimiento vasco: mientras que en la Izquierda lo ten\u00edan como \u201cpeque\u00f1o burgu\u00e9s\u201d, algunos nacionalistas extendieron el rumor de que era espa\u00f1olista. En esa \u00e9poca, los conocidos como eladios, (sector del sindicato ELA), hicieron un llamamiento para boicotear los espect\u00e1culos en los que Aresti y Oskorri trabajaban juntos. En las d\u00e9cadas de los 60-70, tuvo muchos jaleos dial\u00e9cticos con los mayores intelectuales vascos a trav\u00e9s de sus art\u00edculos o cartas.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"alignright wp-image-3739\" src=\"http:\/\/bilbozaharra.eus\/wp-content\/uploads\/2014\/02\/gabriel-aresti_3-300x206.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"206\" srcset=\"https:\/\/bilbozaharra.eus\/wp-content\/uploads\/2014\/02\/gabriel-aresti_3-300x206.jpg 300w, https:\/\/bilbozaharra.eus\/wp-content\/uploads\/2014\/02\/gabriel-aresti_3-400x275.jpg 400w, https:\/\/bilbozaharra.eus\/wp-content\/uploads\/2014\/02\/gabriel-aresti_3.jpg 600w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/>Lo han definido como poeta social y revolucionario, y como poeta ciudadano. A veces se ha dicho que, le debemos a Aresti que la ciudad de Bilbao aparezca en el mapa del euskera. Concretamente, en las d\u00e9cadas de los 50-60 ese Bilbao industrial estuvo muy presente en sus obras; lo que \u00e9l vivi\u00f3 en los barrios obreros en los que vivi\u00f3: Zorroza y Basurto. De este \u00faltimo era su mujer, Amelia Esteban, \u201cMelitxu\u201d, de una familia venida de Le\u00f3n. Muri\u00f3 el 5 de junio de 1975, joven y con un futuro prometedor, con 41 a\u00f1os por una enfermedad hep\u00e1tica.<\/p>\n<p>Se pueden distinguir dos \u00e9pocas en su obra.<\/p>\n<ul>\n<li>\u00c9poca simbolista (1954-1961). Poema\u00a0<em>Maldan behera<\/em>, una voz con oscuros y claros; los destellos de luz no se distinguen de la oscuridad y las sombras.<\/li>\n<li>\u00c9poca social (1974-1975. No hay oscuridad. Las sombras y nieblas de Malda behera se convierten en una fuerte luz y una voz con un color extraordinario. Lo que aparece en su obra es el reflejo de la problem\u00e1tica social, denunciando dolorosas injusticias. Utiliza la piedra como s\u00edmbolo: \u201cHarri eta herri\u201d (1964), \u201cEuskal Harria\u201d (1967), \u201cHarrizko Herri hau\u201d (1970), \u201dAzken Harria\u201d (1976) (publicado despu\u00e9s de su muerte).<\/li>\n<\/ul>\n<div>\n<div>\n<div>\n<h2>Opini\u00f3n cr\u00edtica<\/h2>\n<\/div>\n<p>Tal y como dijo Bernardo Atxaga, su principal fuente es la Biblia.<\/p>\n<p>en la opini\u00f3n de los expertos, la influencia del americano T. S. Eliot es destacable en su primer poema.\u00a0<em>Maldan behera s<\/em>er\u00eda la imagen triste de un ser humano moderno y el descalabro de una civilizaci\u00f3n.\u00a0Es el relato simb\u00f3lico del camino del ser humano frente a la civilizaci\u00f3n.<\/p>\n<ul>\n<li>Las obras de \u00e1mbito social expresaban los graves problemas laborales de la sociedad. Destacaban la \u00a0problem\u00e1tica com\u00fan de la calle y la preocupaci\u00f3n por el euskera.<\/li>\n<li>En contra del purismo, a favor del habla del pueblo.<\/li>\n<li>A favor de un verso libre junto a medidas tradicionales.<\/li>\n<li>Bertsolaritza, una forma de poes\u00eda para que el pueblo la entendiese f\u00e1cilmente a trav\u00e9s de coplas viejas y cantos populares.<\/li>\n<li>Fiel defensor del euskara batua: la escuela es una forma indispensable de llegar a los lectores vascos.<\/li>\n<li>Convirti\u00f3 la piedra y el \u00e1rbol en s\u00edmbolos de Euskal Herria, tal y como hizo Oteiza.<\/li>\n<li>En los momentos dif\u00edciles de la poes\u00eda fue revolucionario de la conciencia. Su poes\u00eda tiene un mandato: influenciar en la sociedad, en contra de la religi\u00f3n y la riqueza tradicional del momento.<\/li>\n<li>Quiere ofrecerle zonas po\u00e9ticas nuevas a Euskal Herria: sin descartar los montes, los r\u00edos o la preciosa primavera, muestra las cualidades po\u00e9ticas del trabajo, el sudor y los golpes de martillo.<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Trabajos<\/h2>\n<ul>\n<li>Varios art\u00edculos en prensa, sobre todo en las revistas\u00a0<em>Zeruko Argia<\/em>\u00a0y\u00a0<em>Anaitasuna<\/em>.<\/li>\n<li><em>Harri eta herri<\/em>, Zarautz, Itxaropena, 1964.<\/li>\n<li><em>Euskal elerti 69<\/em>, Donostia, Lur, 1969.<\/li>\n<li><em>Batasunaren kutxa<\/em>, Donostia, Lur, 1970.<\/li>\n<li><em>Cuarenta poemas<\/em>, Madrid, Helios, 1970. En dicha colecci\u00f3n est\u00e1 el famoso poema\u00a0<em>Nire aitaren etxea defendituko dut<\/em>.<\/li>\n<li><em>Harrizko Herri Hau<\/em>, Donostia, Lur, 1970.<\/li>\n<li><em>Kaniko eta Beltxitina<\/em>, Donostia, Lur, 1971.<\/li>\n<li><em>Lau teatro arestiar<\/em>, Donostia, Lur, 1973.<\/li>\n<li><em>Hiztegi tipia<\/em>, Donostia, Lur, 1973.<\/li>\n<li><em>Aurtengo zenbait berri<\/em>, Donostia, Lur, 1973.<\/li>\n<li><em>Obra guztiak<\/em>, Donostia, Kriseilu, 1976.<\/li>\n<li><em>Lehen poesiak<\/em>, Susa, 1986.<\/li>\n<li><em>Euskal harria<\/em>, \u00a0Susa, 1986.<\/li>\n<li><em>Poesia argitaragabea. Azken poesia<\/em>, Susa, 1986.<\/li>\n<li><em>Narratiba<\/em>, Susa, 1986.<\/li>\n<li><em>Antzerkia<\/em>, Susa, 1986.<\/li>\n<li><em>Itzulpenak 1<\/em>, Susa, 1986.<\/li>\n<li><em>Itzulpenak 2<\/em>, Susa, 1986.<\/li>\n<li><em>Artikuluak. Hitzaldiak. Gutunak,\u00a0<\/em>Susa, 1986.<\/li>\n<\/ul>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"alignright wp-image-3736\" src=\"https:\/\/bilbozaharra.eus\/wp-content\/uploads\/2014\/02\/oskorri-gabriel-aresti.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/bilbozaharra.eus\/wp-content\/uploads\/2014\/02\/oskorri-gabriel-aresti.jpg 256w, https:\/\/bilbozaharra.eus\/wp-content\/uploads\/2014\/02\/oskorri-gabriel-aresti-150x150.jpg 150w, https:\/\/bilbozaharra.eus\/wp-content\/uploads\/2014\/02\/oskorri-gabriel-aresti-100x100.jpg 100w, https:\/\/bilbozaharra.eus\/wp-content\/uploads\/2014\/02\/oskorri-gabriel-aresti-200x200.jpg 200w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/>Entre sus trabajos, est\u00e1n las letras que escribi\u00f3 expresamente para que fueran cantadas, la mayor\u00eda con la colaboraci\u00f3n del grupo Oskorri. El grupo public\u00f3 un disco llamado <em>Gabriel Arestiren omenez<\/em>, compuesto por los poemas musicalizados del escritor. Muchos de esos se han convertido en canciones populares:<\/p>\n<ul>\n<li><em>Gora ta gora beti.<\/em><\/li>\n<li><em>Egun da Santimami\u00f1a.<\/em><\/li>\n<li><em>Furra furra.<\/em><\/li>\n<li><em>San Simon eta San Juda<\/em>, Xabier Letek kantatua.<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Gabriel Aresti Segurola (Bilbao, Vizcaya, 14 de octubre de 1933 \u2013 Bilbao 5 de junio de 1975) escritor y poeta vasco, uno de los innovadores de la literatura vasca en el siglo XX. Sus padres fueron \u201cvascos perdidos\u201d de origen rural. A la edad de 12 a\u00f1os empez\u00f3 a euskaldunizarse: \u201cEgondu nintzen ordu luzeak euskal liburuen ganean, izaera berbakintzea geureak [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":8096,"parent":7243,"menu_order":30,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[90],"tags":[],"class_list":["post-7303","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-harri-eta-herri-es"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/bilbozaharra.eus\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/7303","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/bilbozaharra.eus\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/bilbozaharra.eus\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bilbozaharra.eus\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bilbozaharra.eus\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7303"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/bilbozaharra.eus\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/7303\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16368,"href":"https:\/\/bilbozaharra.eus\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/7303\/revisions\/16368"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bilbozaharra.eus\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/7243"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bilbozaharra.eus\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/8096"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/bilbozaharra.eus\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7303"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/bilbozaharra.eus\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7303"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/bilbozaharra.eus\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7303"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}